情態助動詞 + 完成式(have + 過去分詞)

情態助動詞置於主要動詞之前,改變主要動詞的詞義,表示:可能、必須、允許、義務、禁止、或能力。情態助動詞 should, shouldn't, must, can't, might, mightn't 後面跟著完成式(have + 過去分詞)有其特殊的語意。

should
shouldn't
must
can't
might
mightn't
+have+過去分詞被期待卻沒有發生
不被期待卻發生了
肯定發生了
絕對沒有發生
可能發生
可能沒有發生

should have 與 shouldn't have

情態助動詞 should 後面跟著完成式(have + 過去分詞)通常用來表示建議期待,但是在意義上卻有特殊的轉折。“should have”表示某件事被建議或期待,但並沒有發生。“should have”的否定形式是“should not have”,通常以縮短形“shouldn't have”呈現。“shouldn't have”表示某件事不被建議或不被期待,然而卻發生了

should + have + 過去分詞 (被期待卻沒有發生)

The train arrived on time.

火車準時到達。

主要動詞用過去式 arrived,沒有助動詞,簡單地表達火車準時到達。

The train should have arrived over an hour ago.

該火車本應在一個小時前抵達。(可是在一個小時前卻沒有到達)

主要動詞 arrive 使用過去分詞形式 arrived,前面加上兩個助動詞 should 與 have 表示火車被期待一個小時前抵達,但卻沒有發生。

Kimberly should have studied last night.

Kimberly昨晚應該要用功。(但是她沒有)

Maybe she should have done it the other way around.

也許她應該用其他方式來處理。(但她卻沒有)


shouldn't + have + 過去分詞 (不被期待卻發生了)

I shouldn't have said what I said.

我不應該說我說過的話。(但我卻說了)

My infant shouldn't have had to suffer.

我的嬰兒不應該受苦。(但他卻是受了苦)

這裡的 had 是主要動詞。


“shouldn't have”表示某件事不被建議或不被期待,然而卻發生了。

must have 與 can't have

must + have + 過去分詞 (肯定發生了)

基於我們所得到的訊息或證據,我們使用情態動詞“must have”來猜測推斷過去我們認為「肯定發生了」的動作。

Someone must have taken my umbrella; it’s gone!

一定有人拿走了我的雨傘; 它不見了!

我把雨傘放在此處,然而它卻不見了,所以我推論是有人拿走了。

Zack must have been mean to Stacy because she’s crying.

Zack對Stacy一定很兇,因為她在哭。

Zack過去一向對Stacy很兇,基於過去的認知,Stacy在哭一定是跟Zack有關。

It is eleven o’clock. She must have arrived by now.

現在是11點。 她這時候應該已經到了。

"must have" 後面經常跟著 "by now"(到此刻為止),是一種肯定句,表示非常有把握的猜測。

can't + have + 過去分詞 (絕對沒有發生)

基於我們所得到的訊息或證據,我們使用情態動詞“can't have”來猜測推斷過去我們認為「絕對沒有發生」的動作。

I can't have left the key in the car. I remember putting it in my pocket.

我不可能把鑰匙留在車裡。 我記得把它放在我的口袋裡。

我習慣關車門前會確定鑰匙有放在口袋內,因此我推斷它不可能會留在車子裡。

Mike can’t have left the office yet because his car is still there.

Mike不可能離開辦公室,因為他的車還在那裡。

Mike通常以車代步,由此推論,如果車子還在的話,他人可能還在辦公室。

He can’t have read it all yet; the book is more than 300 pages long.

他不可能已全部讀完;這本書有300多頁長。

can’t have後面經常跟著 yet,是一種否定句,表示非常有把握的推斷。

might have 與 mightn't have

might + have + 過去分詞 (可能發生)

在 might have 後跟著動詞的過去分詞形式表示我們認為該動作或行為有「可能發生」,但我們不是很確定。

She might have gone to the library, but I am not sure.

她可能去圖書館了,但我不確定。

Her family might have moved away many years ago.

她的家人可能在很多年前就搬走了。

"might + have + 過去分詞" 也出現在第三類條件句

If you had invited Tina, she might have come.

如果你有邀請Tina,她可能就會來了。

你沒有邀請她,所以她沒有來。
第三類條件句的 If-子句裡為過去完成式,主要子句為"might + have + 過去分詞"。


mightn't + have + 過去分詞 (可能沒有發生)

在 mightn't (= might not) have 後跟著動詞的過去分詞形式表示我們認為該動作或行為「可能沒有發生」,但我們不是很確定。

Thank you for taking care of me. Without you, I mightn't have survived.

謝謝你照顧我。 沒有你,我可能活不下去。

沒有你的照顧,能夠存活,可能就不會發生。

The man might not have done anything illegal.

這個人可能沒有做任何違法的事情。

這個人“可能沒有”做任何違法的事情。

Grammar



建言 (Comments)

謝謝您對本網頁文法內容提供任何意見、批評或指教:

姓名:

電子郵件地址:

勾選『記得我』,它會保留您已填過的『姓名』與『電子郵件地址』,讓您在別的文法網頁留言時,不必重新登入。

注意:為避免機器人來搞鬼,請先勾選上面『我不是機器人』,再按『送出建言』。